هزارکتاب: رمان
چشم گربه، اثر
مارگارت آتوود، نویسندهی کانادایی برندهی جایزهی
من بوکر، به فارسی ترجمه شد.
این رمان را سهیل سمی به فارسی ترجمه کرده و ترجمهی او توسط مؤسسهی انتشاراتی
مروارید روانهی بازار کتاب
ایران میشود.
چشم گربه رمانیست که
آتوود در سال 1998 میلادی با نام اصلی
Cat's Eye منتشر کرد. او در این رمان داستان یک نقاش جنجالی را تعریف میکند که در افکار خود غرق شده و به گذشتههایش میاندیشد. داستان
چشم گربه در سالهای میانی قرن بیستم میلادی و همزمان با جنگ دوم جهانی در کانادا اتفاق میافتد و ردپای بسیاری از مسائل فرهنگی و اجتماعی کشور کانادا در آن زمان را میتوان در این رمان پیگرفت. از جمله تشکلهای اجتماعی مربوط به مسائل زنان و جنبشهای هنر مدرن.
آتوود که برندهی جایزهی
من بوکر و 11 جایزهی ادبی دیگر است، با این کتاب نیز در سال 1998 به مرحلهی نهایی جایزهی
Governor General's Award راه یافت.
مارگارت النور
آتوود در 18 نوامبر 1939 میلادی در اُتاوا به دنیا آمد. او را به عنوان نویسنده، منتقد ادبی، شاعر و فعال سیاسی سرشناس کانادایی میشناسند.
آتوود تاکنون چیزی حدود 30 کتاب نوشته که در میان آنها داستانهای کوتاه، کتابچههای شعر و رمانهای داستانی آمیخته به وقایع تاریخی به چشم میخورد. او معمولا در داستانهایش واقعیتهای اجتماعی را با کمک از تخیل سرشار خود با طنز همراه میکند و قصههایش را بیبهره از اسطورههای کهن نمیگذارد. او در کارنامهی خود 16 مدرک افتخاری از دانشگاههای متفاوت و 11 جایزهی ادبی دارد که در بین آنها میتوان به جایزهی
من بوکر سال 2000 میلادی اشاره کرد.
از این نویسنده تاکنون آثاری چون
سرگذشت ندیمه،
عروس فریبکار و
آدمکش کور، به فارسی ترجمه شدهاند.
ترجمهی فارسی رمان طولانی
چشم گربه در 528 صفحهی چاپی گنجانده شده و این کتاب با قیمت 10 هزار تومان منتشر خواهد شد.
منبع: ايبنا